Faceți căutări pe acest blog

joi, 25 octombrie 2012

Traducatori in greva

Azi am cautat o subtitrare pe titrari.ro si m-am "lovit" de urmatorul mesaj care umplea pagina :

De astăzi, traducătorii sunt în grevă! Nu doar cei de pe titrari.ro, ci toţi traducătorii care simt că lucrurile nu mai pot continua ca până acum. Până azi, am fost mereu aici pentru tine, ca tu să poţi urmări cu subtitrare filmele tale preferate. A sosit momentul să ne oprim o vreme şi să vedem ce facem mai departe.
Dar şi tu ne poţi ajuta. Iată cum o poţi face:
Descarcă întotdeauna subtitrarea de pe site-ul de provenienţă, direct de la traducătorii care ţi-au dăruit-o. Doar venind direct la ei le spui "mulţumesc" şi le arăţi că doreşti să continue.
Nu încuraja traducerile cu autorii şterşi. Dacă ţi se oferă o traducere fără autor, protestează! Mai multe voci vor fi mereu ascultate, iar tu vei putea alege în cunoştinţă de cauză doar calitatea garantată de numele traducătorilor consacraţi.
Nu descărca subtitrări de pe site-uri fără traducători şi de pe trackerele de torrent. Ca şi site-urile de filme online, nu fac decât să colecţioneze subtitrările adevăraţilor traducători, acestea nefiind niciodată corectate sau îmbunătăţite. Ştiai că realizarea unei subtitrari bune durează zece ore sau mai mult?
Noi facem traduceri doar fiindcă tu ne vizitezi şi descarci de la noi subtitrarea de care ai nevoie. Aşa ne arăţi că munca noastră îţi este de folos şi efortul depus în ea nu a fost zadarnic, iar noi îţi mulţumim, la rândul nostru, cu subtitrările pe care ţi le doreşti.
Vrei să ne ajuţi? Fă-o chiar acum. Transmite mesajul nostru, fă-l auzit, ca să simţim că ne eşti alături. Susţine-ne acum, ca să-ţi putem oferi în continuare traduceri bune, făcute cu drag şi pasiune. Vrei să-ţi exprimi părerea? Te aşteptăm pe forum AICI.
Îţi mulţumim!
Greva 5 zile 7 ore 16 minute 30 secunde."
 
M-am speriat ca au inchis si situl in sine, dar era ca de obicei, mai jos.
Probabil e o greva japoneza. Nu inteleg ce pot rezolva cu asta. Ei fac subtitrari pentru filme care "apar" ceva mai devreme pe canale neoficiale. Mereu a fost si mereu va fi aceeasi tactica: apare filmul, apoi subtitrarea, apoi apare filmul tradus(cineva pune langa film si subtitrarea potrivita). Daca cineva sterge autorii, si nu inteleg de ce o face, prin ceea ce fac aici nu se va schimba nimic. Poate doar trag un semnal ca nu le convine, dar mai mult de atat nu au ce sa faca.

Niciun comentariu:

Trimiteți un comentariu